Open search
Partager sur facebook Partager sur Twitter
JUAN CARLOS CÁCERES- Schilderijen-Peintures
JUAN CARLOS CÁCERES- Schilderijen-Peintures
JUAN CARLOS CÁCERES- Schilderijen-Peintures
JUAN CARLOS CÁCERES- Schilderijen-Peintures - Image 2
JUAN CARLOS CÁCERES- Schilderijen-Peintures - Image 3
JUAN CARLOS CÁCERES- Schilderijen-Peintures - Image 4

JUAN CARLOS CÁCERES- Schilderijen-Peintures

Evènement clos Art Base 29 rue des SablesBruxelles (1000)

Juan Carlos Cáceres

Schilderijen-Peintures



‘Possédé par une sorte de magnétisme tellurique, Cáceres a toujours été dans l’oeil du cyclone.



Il arriva à Paris - est-ce un hasard ? - en mai 1968. Sous les pavés, il ne cherchait pas la plage, mais il la trouva. Avant cette date, à Buenos Aires, sa ville natale, il avait été le factotum de la scène existentialiste. Étudiant aux Beaux Arts le jour, pianiste et tromboniste la nuit, agitateur, vrai phénomène de la nature, il devint l’”alma mater” de la cave mythique de Pasarotus, club de jazz et épicentre de toutes les tendances révolutionnaires. Là se mêlaient, et souvent chez la même personne, beatniks, jeunes loups de l’oligarchie et futurs guérilleros maoïstes.



Cáceres, tsunami - véritable raz-de-marée - de magma et de champagne, tenait le gouvernail. Et puis, un jour, il entendit l’appel.

À Paris, il accompagna Marie Laforêt, créa les groupes Malón et Gotán, fit de la peinture, exposa, enseigna l’Histoire de l’Art et explora les racines de la musique du Río de la Plata. Aujourd’hui, il donne des conférences sur ce sujet. Et surtout, il compose et chante, d’une voix de lion, les chansons les plus représentatives de la résurgence imparable du tango, du candombe, de la murga et de la milonga.



Cáceres est le plus inspiré, le plus impétueux, le plus passionné et le plus ardent des artistes. Ce “jeune homme”, né en 1936, est la référence obligée de tout créateur, qu’il vive à l’intérieur de l’Argentine et de l’Uruguay, ou à l’extérieur.’

(Texte de Sergio Makaroff)



Cáceres est surtout connu en tant que musicien, mais il a continué à peindre toute sa vie. Son public sait depuis longtemps qu’il crée lui-même les pochettes pour ses disques, mais l’argentin est plus qu’un illustrateur. Voici un peintre visionnaire avec une palette extrêmement forte et coloriée. Art Base est très fier de montrer les toiles de ce grand maître à un public Bruxellois.



Vernissage le 24 mai 2013 à 18h



Exposition ouverte du 25 mai au 9 juin. Ouvert vendredi - samedi- dimanche de 14h à 18h.

Cette exposition restera accessible lors des concerts et sur rendez-vous jusqu’au 21 juillet.

*****

www.juancarloscaceres.com

*****

Art Base

29, rue des Sables, 1000 Bruxelles

Plus d'informations: 0495/45.81.71

www.art-base.be



Juan Carlos Cáceres

Schilderijen-Peintures



‘Bezeten als hij is door een soort van tellurisch magnetisme, bevond Cáceres zich altijd in het oog van de cycloon.



Hij kwam toe in Parijs - is dit toeval? - in mei 1968. Onder de kasseien zocht hij niet naar het strand, maar hij vond het wel. Vóór die datum was hij, in zijn geboortestad Buenos Aires, de factotum van de existentialistische scène. Overdag student in de Schone Kunsten, bij nacht trombonist/agitator, en daar hij een echt natuurfenomeen is, werd hij de "alma mater" van de mythische grot Pasarotus, jazzclub en epicentrum van revolutionaire tendenzen. Daar mengden zich, vaak in één en dezelfde persoon, beatniks, jonge honden van de oligarchie en toekomstige maoïstische guerrillero’s.



Cáceres, een tsunami, een echte vloedgolf van magma en champagne, stond aan het roer. En toen, op een dag, hoorde hij de oproep. In Parijs begeleidde hij Marie Laforet, stond er aan de wieg van de groepen Malón en Gotan, maakte schilderijen, gaf voorstellingen, studeerde Kunstgeschiedenis en onderzocht de roots van de muziek van de Río de la Plata. Vandaag geeft hij nog steeds lezingen over dit onderwerp. En nog belangrijker, hij componeert, en zingt met de stem van een leeuw de meest representatieve nummers van de onstuitbare opkomst van de tango, Candombe, murga en milonga. Cáceres is de meest geïnspireerde, onstuimige, hartstochtelijke en vurige aller kunstenaars. Deze eeuwige “jonge man", geboren in 1936, is de referentie voor elke creatieve ziel, of die nu in het binnenland van Argentinië en Uruguay woont, of erbuiten.’ (Tekst van Sergio Makaroff)



Cáceres is vooral bekend als muzikant, maar hij bleef zijn hele leven lang schilderen. Zijn publiek kent hem al lang als de ontwerper van zijn eigen platenhoezen, maar de Argentijn is meer dan een illustrator.

Hier is een visionair schilder met een extreem sterk en kleurrijk palet.

Art Base is erg trots om de schilderijen van de grote meester aan een Brussels publiek te kunnen tonen.



Vernissage op 24 mei 2013 om 18u

Tentoonstelling geopend van 25 mei tot 9 juni. Open op vrijdag – zaterdag – zondag van 14u tot 18u.

Deze tentoonstelling blijft toegankelijk tijdens concerten en op afspraak tot 21 juli.

*****

www.juancarloscaceres.com

*****

Art Base

Zandstraat 29, 1000 Brussel

Voor meer informatie: 0495/45.81.71

www.art-base.be

Si vous disposez déjà d'un Espace Spectable, renseignez l'adresse email associée.

Horaires

14-18h

Tarifs

0

A savoir

Exposition ouverte du 25 mai au 9 juin. Ouvert vendredi - samedi- dimanche de 14h à 18h.

Cette exposition restera accessible lors des concerts et sur rendez-vous jusqu’au 21 juillet.

*****

http://www.juancarloscaceres.com" rel="noopener" target="_blank">http://http://www.juancarloscaceres.com

*****

Art Base

29, rue des Sables, 1000 Bruxelles

Plus d'informations: 0495/45.81.71

http://www.art-base.be" rel="noopener" target="_blank">http://http://www.art-base.be

*****

Tentoonstelling geopend van 25 mei tot 9 juni. Open op vrijdag – zaterdag – zondag van 14u tot 18u.

Deze tentoonstelling blijft toegankelijk tijdens concerten en op afspraak tot 21 juli.

*****

http://www.juancarloscaceres.com" rel="noopener" target="_blank">http://http://www.juancarloscaceres.com

*****

Art Base

Zandstraat 29, 1000 Brussel

Voor meer informatie: 0495/45.81.71

http://www.art-base.be" rel="noopener" target="_blank">http://http://www.art-base.be

Sur le net

http://www.art-base.be

Localisation (à titre indicatif)





Du même auteur


  • Agenda
  • Stage
PROKOFIEV, VASKS, RACHMANINOV:  SONATA & PIANO TRIOS

PROKOFIEV, VASKS, RACHMANINOV: SONATA & PIANO TRIOS ELIZAVETA RYBENTSEVA, KRISTAPS BERGS, LINDA LEINE Violinist Elizaveta Rybentseva, cellist Kristaps Bergs( leader of the cello group in Brussels Philharmonic), ...

PROKOFIEV, VASKS, RACHMANINOV: SONATA & PIANO TRIOS

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Musique classique
SOLEDAD KALZA&SINA KIENOU:JAZZ, GIPSY, MANDINGUE, CARAIBE

Soledad Kalza et Sina Kienou est un duo riche des racines de leurs peuples et respectivement ancrés dans des traditions fortes comme la musique tzigane et le jazz pour la première et la musique mandingue, ...

SOLEDAD KALZA&SINA KIENOU:JAZZ, GIPSY, MANDINGUE, CARAIBE

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
TANGUANGO TANGO QUINTET

Tanguango quintet is a female ensemble founded by young academically educated musicians in 2013 with the help of Tango Natural Institute. Tanguango members are: Sonja Lukić (piano), Jelena Adamović ...

TANGUANGO TANGO QUINTET

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
TA MAVRA MOURA ( THE BLACK BERRIES) REBETIKO & MORE

"Ta Mavra Moura" is a three-piece band from Athens, Greece. While their repertoire is centered around Greek folk music of the twentieth century like the styles of rebetiko and laiko, their sound also touches ...

TA MAVRA MOURA ( THE BLACK BERRIES) REBETIKO & MORE

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
DUO HINDUSTANI DE CALCUTTA RAGA CONCERT

APRATIM MAJUMDAR ( SAROD) AMIT CHATTERJEE (TABLA) Le Duo hindustani Amit & Apratim C'est l’histoire d’une complicité musicale entre deux amis pratiquant cette musique depuis leur plus tendre enfance. ...

DUO HINDUSTANI DE CALCUTTA RAGA CONCERT

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
DHRUPAD- INDIAN CLASSICAL VOCAL CONCERT WITH SUMEET ANAND PA

A recital opens with an Ālap-systematic unfolding of a raag (a melodic framework) sung over the drone instrument Tanpura, where the musical notes are pronounced through vowels derived from Sanskrit chanting ...

DHRUPAD- INDIAN CLASSICAL VOCAL CONCERT WITH SUMEET ANAND PA

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
CHANT LYRIQUE CHOPIN & RACHMANINOFF

Soprano: Esther-Elisabeth Rispens Piano: Matthieu Idmtal In 2023, we celebrated the 150th anniversary of Rachmaninoff, and in 2024, we commemorate the 175th death anniversary of Chopin, who passed away ...

CHANT LYRIQUE CHOPIN & RACHMANINOFF

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Musique classique
SUKHDEV MISHRA VIOLIN MAESTRO FROM BANARAS, INDIA

Sukhdev Mishra est issu d'une famille de musiciens illustres de la célèbre gharana de Bénarès (Varanasi), ville sainte de l’hindouisme située au bord du Gange. Fils cadet de Pt. Bhagwan Das Mishra, ...

SUKHDEV MISHRA VIOLIN MAESTRO FROM BANARAS, INDIA

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
PIANO VIOLON AUTOUR DE FAURÉ

Piano-Violon "Autour de Fauré" Céline Bodson, Violon & Manon Gertsch, Piano WEBERN-PROKOFIEV-FAURE-BEETHOVEN 2024 est l'année Gabriel Fauré, puisque nous célébrons le centenaire de sa disparition. ...

PIANO VIOLON AUTOUR DE FAURÉ

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Musique classique
TANGO 2.0 ASATO PAIS

ASATO-PAIS is one of the essential figures in the current tango scene in Argentina and around the world. The duo encompasses the various facets of the genre, from the most traditional and danceable tango, ...

TANGO 2.0 ASATO PAIS

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
BALKAN GIPSY NIGHT TARAF AUREL BUDIȘTEANU

AUREL BUDIȘTEANU, COSTEL URSULET, NICOLAS HAUZEUR, ZOLI KEKENJ SOLISTE: ELENA ROMANITA Musique tsigane de Roumanie 100% bruxelloise, Depuis les années 30 jusqu'aux débuts des années 90, la musique ...

BALKAN GIPSY NIGHT TARAF AUREL BUDIȘTEANU

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
TRIO ARGENTO: TANGO ARGENTINA- TANGO & FOLK

The Trio Argento is composed of 3 artists with a wide trajectory in Argentine Music: Santiago Álvarez (Harmonica), Mariana Mariñelarena (Percussion) and Emiliano Faryna (Guitar). This trio plays Tango ...

TRIO ARGENTO: TANGO ARGENTINA- TANGO & FOLK

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
FLAMENCO! CANTE & TOQUE( VOICE AND GUITAR) YOTA BARON &

Flamenco is the sound and the heartbeat of Andalucia. In 2010, UNESCO, included this culture in the intangible heritage world map. In Art Base, the audience will have the chance to enjoy a flamenco concert ...

FLAMENCO! CANTE & TOQUE( VOICE AND GUITAR) YOTA BARON &

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
JEAN LUC PAPPI TRIO LATIN JAZZ

JEAN-LUC PAPPI : PIANO, BRUNO CASTELLUCCI : BATTERIE CHRIS MENTENS : CONTREBASSE Jean-Luc Pappi trio, pour une soirée latin jazz, par des musiciens exceptionnels tels que Jean-Luc Pappi au piano, Bruno ...

JEAN LUC PAPPI TRIO LATIN JAZZ

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
TZIGAN GIPSY TANGO TRIO

"Tzigan" (Gypsy Tango Trio) formerly Zingaros, is an Argentinian trio with violin, accordion, guitar and vocals, who blends eastern gypsy music with tango and jazz. Their concerts are distinguished by ...

TZIGAN GIPSY TANGO TRIO

Art BaseBruxelles (1000)
Agenda
Musique
Traditionnelle, du monde
BOMBO LEGÜERO WORKSHOP ARGENTINE TRADITIONAL RHYTHMS

Teacher: Mariana Mariñelarena (Ar), on her fourth tour of Europe. Guest musicians: Manuel Navarro on guitar (Ar) and Santiago Alvarez on harmonica (Ar). Duration: Intensive 6-hour workshop. From 10:30 ...

BOMBO LEGÜERO WORKSHOP ARGENTINE TRADITIONAL RHYTHMS

Art BaseBruxelles (1000)
Stages
Musique

Annonces similaires